Dein Name Chinesich oder Japanisch:
Chinesisch:
http://www.mandarintools.com/chinesename.html
Japanisch:
http://rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/969/
Laut RumAndMoney ist mein Name:
Seidel Ingo = Hamano (seaside field) Masahiro (big hero)
Ingo Seidel = Yoshikuni (good fortune country) Masato (sacred person)
Ingo = Yoshikuni (good fortune country) Masahiro (big hero)
Nach Mandarintools.com wäre mein Name in Chinesisch:
Ingo Seidel: Xun Yining
Das schöne an der Seite, die dir dein Name in Chinesisch probiert auszuspucken, diese kann dir sagen unter welchen Jahr du Geboren bist.
Ich bin zum Beispiel im Jahre der Schlange Geboren, was auch stimmt.
Da ich Persönlich auch Chinesen kenne, hat dieser mir schon einmal meinen Namen und alles ins Chinesische übersetzt und da kann fast das selbe vom Namen glaube ich heraus.
Ist sehr lustig
Zum Thema Namen übersetzen ins Asiatische:
Es ist nicht möglich deinen Namen wirklich in die Asiatischen Sprachen zu übersetzen.
Wie bitte schön möchte man dich in eine Sprache bennen, wenn jedes Symbol ein Multiples Zeichen ist.
Jedes Symbol hat eine bedeutung und ein bestimmten Glaubensweg.
So ist es im Chinesischen und Japanischen sehr schwer deinen Namen wirklich zu 100% zu übersetzen.
Daher gibt es immer mehrere bedeutungen.
Mir hat "Yoshimato Masato" am besten gefallen. Das Sue bezeichnet sich meiner Angehörigkeit als Mitglied des Sue Clans, welcher aus Japan stammt.
Ihr könnt gerne mal euren Namen übersetzen lassen, ist bestimmt schon sehr genial, welche Namen dabei entstehen und welche bedeutung